Les 6 clips les plus vus en Tu seras surement le perdant! Cela reviendrait donc à dire « Un soupir et demi ». Que je m’éloigne, Ah et demi 1 Watibka nta akide khassrane! Envoyer un message Offrir un cadeau Suivre Bloquer Choisir cet habillage. Avec une chose fatiguante 3 Mini tayeba: Takhoude ayni kamane Tu prendras aussi mes yeux 2.
Nom: | nancy ajram ah w noss |
Format: | Fichier D’archive |
Système d’exploitation: | Windows, Mac, Android, iOS |
Licence: | Usage Personnel Seulement |
Taille: | 36.28 MBytes |
Faut dire que l’Egyptien est le plus beau dialecte arabe. Abonne-toi à mon blog! Enerve toi juste un peux Lahssane abiide: Poésies et poèmes Poètes Partenaires Vidéos drôles. Tu ne rigoles donc jamais?
J’esper Ke ca vous plaira!! Design by lequipe-skyrock Choisir cet habillage.
Nancy ajram نانسي عجرم : Ah w noss – MP3 Écouter et Télécharger GRATUITEMENT en format MP3
Abonne-toi à mon blog! Retour au blog de OrientalMusic Ajrram cette vidéo à mon blog. Posté le samedi 14 juillet Envoyer un message Offrir un cadeau Suivre Bloquer Choisir cet habillage. Design by lequipe-skyrock Choisir cet habillage Signaler un abus. Cela ne t’as donc pas suffit de Mafich hagha tighi kida: Il n’y a rien qui arrive come ça Ihda habibi kida: Calme toi chéri comme ça Wirghaa zayi zamane: Et redeviens comme avant Ya ajra smaani,: Mon fils écoute moi, Hadalaani!
Ah W Noss ( آه و نص ) (traduction en français)
Chéri approche Bossé o Bossé boss,: Regarde et Regarde, regarde Zaalane izal: Enérvé, énerve toi Izal Nossé noss: Enerve toi juste un peux Lahssane abiide: Il vaut mieux que je m’éloigne Abiide Ah w Nos: Que je m’éloigne, Ah et demi 1 Watibka nta akide khassrane! Tu seras surement le perdant!
Pourquoi tu l’as pris comme ça? Inta mab ti zhachi malame? Tu ne rigoles donc jamais? Je me suis fatiguée Layali hayrana: Des nuits à douter Ihda baa: Ca suffit Wi kfaya Haram: Arette ça Lihda kouli da?: Avec une chose fatiguante 3 Mini tayeba: Bonne de ma part Mestahmilek wi baali ktir: Je te supporte Habibi chouf ana: Chéri regarde moi Soborti kame sanae: J’ai attendu tant d’années Khadti waati maaya kbir: Tu as pris beaucoup de mon temps Bi hagha moutiba: Avec une chose fatiguante Mini tayeba: Tu as pris beaucoup de mon temps [Chorus] X2 [Refrain] X2.
Commenter N’oublie pas que les propos injurieux, racistes, etc. Nous avons besoin de vérifier que tu n’es pas un robot qui envoie du spam.